Many industry professionals doubted that TAR would work on non-English documents. They reasoned that the TAR process was about “understanding” the meaning of documents. It followed that unless the system could understand the documents—and presumably computers understand English—the process wouldn’t be effective.
The doubters were wrong. Computers don’t actually understand documents; they simply catalog the words in documents. More accurately, we call what they recognize “tokens,” because often the fragments (numbers, misspellings, acronyms and simple gibberish) are not even words. The question, then, is whether computers can recognize tokens (words or otherwise) when they appear in other languages.
Designed to provide a salient starting point for individuals seeking information related to the field of eDiscovery, this abridged overview of eDiscovery resources provides readers with a non-comprehensive listing of key industry informational resources.
Based on a compilation of research from analyst firms and industry expert reports in the security arena, the following “Top 150 Provider” list provides a short listing that may be useful in the consideration of security solutions.
Balancing the business drivers of cost, time, and complexity in the conduct of electronic discovery continues to be one of the greatest challenges faced by electronic discovery practitioners today.